Tuesday 9 November 2010

Burma's Elections

Hillary Rodham Clinton
Secretario de Estado
Washington, DC
07 de noviembre 2010

________________________________________
Los Estados Unidos está profundamente decepcionado por hoy, las elecciones AM en Birmania. Los generales que han gobernado el país durante los últimos 22 años se perdió la oportunidad de comenzar verdadera transición hacia la gobernabilidad democrática y la reconciliación nacional.

El proceso electoral fue severamente afectado, impide una sociedad inclusiva, la igualdad de condiciones, y reprimido las libertades fundamentales. Como resultado, las elecciones no fueron ni libres ni justas. Estábamos preocupados por el régimen, la negativa de los oficiales administrativos para permitir que los periodistas internacionales y observadores de las elecciones para el seguimiento o la cubierta de la votación. Informes de la desaceleración de Internet intencional, intimidación a los votantes y la votación fraudulenta, Äúadvance, los sistemas de AU también fueron muy preocupante.

Estados Unidos está firmemente con el pueblo birmano que aspiran a un mundo pacífico, próspero y democrático de Birmania que respete los derechos humanos y el imperio de la ley. Para ello, se seguirá aplicando estrategias paralelas de presión y el compromiso de principio. Los Estados Unidos sigue abierto a las posibilidades de futuro del diálogo con los dirigentes de Birmania. Vamos a continuar nuestro llamado para el respeto de los derechos humanos, la liberación inmediata e incondicional de todos los presos políticos, incluida Aung San Suu Kyi, y el diálogo hacia la reconciliación nacional. En ausencia de progreso en estas cuestiones básicas, vamos a mantener rigurosas sanciones contra miembros del régimen y sus partidarios. Seguiremos trabajando en estrecha colaboración con la comunidad internacional, incluso en las Naciones Unidas y en otros foros internacionales como la ASEAN, para perseguir la rendición de cuentas y poner fin a los abusos de los derechos humanos.

Los Estados Unidos está comprometido a ayudar al pueblo birmano a través de una mayor asistencia humanitaria que se dirige a aquellos en necesidad desesperada y desarrolla la capacidad local. dirigentes de Birmania deben llegar a darse cuenta - después de cinco décadas de conflicto interno sostenido, la mala gestión económica, y el estatus de paria internacional, Äîthat Birmania necesita una mejor forma de avanzar, de manera que no se basa en la supresión, sino más bien se esfuerza en crear un verdaderamente democrática y próspera futuro para el pueblo birmano.
http://www.state.gov/secretary/rm/2010/11/150517.htm

No comments:

Post a Comment