Tuesday, 30 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration

Burma Democratic Concern (BDC): UNSC must implement “Shwe-Gone-Daing” Declaration

30 March 2010

Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) decided unanimously on 29 March 2010, not to re-register the party to participate in the junta’s planned sham 2010 election due to its unfair electoral laws.

National League for Democracy (NLD), unanimous victor of 1990 election, stands firmly on “Shew-Gone-Daing” declaration of which all four main principals are equally important that needs to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e.

 To release all political prisoners
 To take place genuine dialogue
 To revise 2008 constitution
 To recognize 1990 election results

By seeing this decision, legitimate leaders of Burma send the very clear message to the world that they honour the plight of the people who lost their lives in 1988 uprising, 1996 student demonstrations, 1998 student demonstrations, 2003 Depeyin massacre, 2007 Saffron revolution, the victims of 2008 Cyclone Nargis, the plight of ethnics people, the plight of the political prisoners and the plight of all people of Burma who have been suffering at the hands of brutal military regime.It also sends the very strong message that they respect the will of people who voted for them in 1990 election.

This is the time that UN should proven itself that it really can make difference.

Daw Aung San Suu Kyi once said that;

• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.

Daw Aung San Suu Kyi also reaffirm her position on UN that;

• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)

Burma Democratic Concern (BDC) calls for world leaders to call for junta to allow convening people’s parliament according to 1990 election result which is tantamount to implementing “Shwe-Gone-Daing” declaration. Human rights abuses and humanitarian crises have been happening in Burma and long overdue to solve. Unite Nation Security Council must take effective practical action on military regime to stop killing its own people, to stop arresting and torturing political dissidents and to press to honour the 1990 election result in which Aung San Suu Kyi’s party win the landslide victory.

We would like to call for the United Nations Security Council to:

 declare it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results

 declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID

 declare it will implement “Shwe-Gone-Daing” declaration as the UN road map for democracy in Burma

For more information please contact Myo Thein, the director of the Burma Democratic Concern (BDC) at 00-44-208 4939 137 or 00-44-787 788-2386.
http://bdcburma.org/StudentDetails.asp?Id=84

Monday, 29 March 2010

INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR

DICTATOR WATCH
(www.dictatorwatch.org)

Contact: Roland Watson, roland@dictatorwatch.org

INTELLIGENCE FROM BURMA POLICE DEFECTOR


Dictator Watch has been given the results of the debriefing of a new
defector out of Burma, Inspector Soe Min of the Pa-an Police Force, Karen
State. He was responsible for forty subordinate officers.

Soe Min fled because one of his subordinates lost a patrol car, for which
loss he was held responsible. He is presently in hiding in a large Thai
city.

He was actively involved in rigging the results of the 2008 Constitutional
Referendum (to see that the referendum passed), and which steps he
confirms will also be used in the upcoming 2010 election.

Soe Min was ordered by his superior officer, Maung Maung, to block all
“No” votes on the referendum. He was told to discard such ballots, and to
replace them with false “Yes” votes.

He ordered his subordinate officers to visit all the townships under his
command and tell the local USDA, Fire Brigade and other pro-SPDC factions
to collect “Yes” votes from the population. These organizations threatened
the people such that many individuals did in fact vote “Yes.” Still, the
“No” vote was over 50% of the total. These votes were destroyed. The
police pocketed the ballots at the polling stations, and then tore them up
later. They were substituted with fake “Yes” ballots. Over half of the
entire count for Pa-an was completely fraudulent.

Before his defection, Soe Min learned that the same actions will be
conducted in the upcoming election. In addition, convicts are being
recruited to vote for the SPDC in return for release or other forms of
leniency.

Soe Min’s information, which for the referendum has been duplicated many
times by sources from other parts of Burma, has an important implication:
The 2010 election will unquestionably be rigged. This in turn begs the
question of why anyone would want to participate in it, either as a
candidate or voter. Any candidate who is truly for democracy is certain to
be defeated. The only candidates who will win seats will be people who
want to join the SPDC and share in its corruption. For the voters,
individuals who intend to choose pro-democracy candidates are naïve to
believe that their votes will actually count. Instead, they will be
changed and given to pro-junta candidates. Other than the relatives of the
SPDC and its cronies, the only other people who will vote will be
individuals who have been forced to do so.

Under no circumstances whatsoever will the election legitimately reflect
the will of the people of Burma. It does not matter whether the NLD
chooses to register or not – although once hopes the organization will
follow Daw Suu’s principled and courageous lead. No matter what happens,
the entire exercise is doomed to be a fraud.

Saturday, 27 March 2010

65th Burma Resistance Day Organized by Burma Democratic Concern

Tin Oo Calls on Army to Stay Out of Politics

Irrawady
27 Mar 2010

Tin Oo, the vice-chairman of the National League for Democracy (NLD) and Burma's former army chief, told The Irrawaddy that the army should stay out of politics and that past military coups in Burma have only harmed the country.

“The armed forces or Tatmadaw should serve the country by protecting the people and defending the nation,” said Tin Oo.

He said the image of the armed forces today has dramatically changed due to its role in oppression and involvement in politics. He also said that soldiers are not trained to govern or run the country or the government.

“We only learn about military matters and warfare and have little knowledge or informed opinion about issues such as education, health and the economy.”

He also said that soldiers in the army should not obey unjust orders coming from superior officers, although he acknowledged the heavy-handed military structure in the Burmese armed forces.

Meanwhile, Snr-Gen Than Shwe said at the annual Armed Forces Day parade held in the remote capital Naypyidaw: “We, the patriotic Tatmadaw, not only defend and protect the nation and the people with our lives but take part and serve in national politics whenever the need arises.”

His seven-minute speech focused on the coming election and the role of the armed forces in politics.

“This year's elections represent only the beginning of the process of fostering democracy,” he said.

No date has been announced for the upcoming polls, which critics have called a sham designed to keep the military in power with the facade of an elected government.

Tin Oo became Commander in Chief of the Tatmadaw in 1974 and was a respected army leader. He joined the NLD in 1988 after the military brutally crushed a nationwide pro-democracy uprising. He was placed under house arrest in 2003 and was released in February of this year.

In the 1970s, Than Shwe, who was then a staff officer in the War Office in Rangoon, sometimes accompanied Tin Oo when he traveled to the north to inspect military offensives against Communist and ethnic insurgents.

Tin Oo said that then Col Than Shwe never struck him as ambitious, but was a rather “slow and quiet person.”

However, Tin Oo now expressed doubts about whether Than Shwe would relinquish power after the election. He said the junta leader might decide to stay in power if he doesn't trust the people who take over the new government, many of whom he is expected to handpick.

Tin Oo lamented that some people seem determined to cling to power and said that Than Shwe could remain as a president in the future government.

“He then will feel he has legitimacy to rule the country.”

http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18136

Thursday, 25 March 2010

Burma: Our main cause


1) Sham 2010 Election (Boycott) (Boycott)

2) Sham 2008 Constitution (Void) (Void)

3) Unjust Electoral Laws (Void) (Void)

4) Military Regime (Out) (Out)

5) 1990 Election Result (Implement) (Implement)

6) Shwe-Gone-Daing Declaration (Implement) (Implement)

7) Aung San Suu Kyi (Our Leader) (Our Leader)

8) Aung San Suu Kyi led Interim Government (Right Now) (Right Now)

9) United Nations Security Council (Take Action On Burma Now)

UNSC to have informal briefing on Burma


(Mizzima) – The United Nations Security Council (UNSC) on Wednesday will hear an informal briefing on Burma at the request of Council members, the first such briefing since August 2009, and the country’s newly announced electoral laws are expected to be discussed.

According to a UNSC activity report, the Council’s 15 members are expecting a briefing from the Secretary General’s Chief of Staff, Vijay Nambia, who has been acting as temporary advisor to Ban Ki-moon on Burma since former advisor Ibrahim Gambari left the position at the end of December 2009.

“Myanmar’s [Burma’s] new election laws published earlier this month are expected to be the focus of the briefing and subsequent discussion,” the report said.

However, no Council decision is expected as a result of the hearing.

Burma on March 8th announced its electoral laws for the upcoming elections. The laws effectively ban all political prisoners including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi from contesting the polling and impose further restrictions that may even ban her from her own party.

Following the announcement, United Nations Secretary General Ban Ki-moon said the laws fail to meet “international expectations of what is required for an inclusive political process.”

Meanwhile the U.S. has said it is ‘deeply disappointed’ and the United Kingdom expressed regret that under the new election laws Aung San Suu Kyi faces expulsion from her party and will be unable to run. Both the U.S. and United Kingdom are permanent members of the UNSC.

Ban, on March 25th, will also convene a meeting of his Group of Friends on Myanmar to further ongoing discussions.


http://www.mizzima.com/news/election-2010/3715-unsc-to-have-informal-briefing-on-burma-.html

Tuesday, 23 March 2010

Dissident Groups Call for UN Security Council Burma Session

More than 150 Burmese dissident groups, local and in exile, called on the United Nations Security Council on Tuesday to hold an “urgent discussion” on Burma and appealed to China not to use its veto.

A three-page statement was sent to the UN Security Council and Chinese embassies around the world, appealing for support for the people of Burma.

“The UN Security Council needs to take action on the Burmese military government,” said Myo Thein, director of the Burma Democratic Concern, one of the groups signing the appeal. “We call on the UNSC for an urgent discussion about Burma and on China to support the UNSC's decision and not to use its veto.”

Other groups joining the appeal include the Canadian Campaign for Free Burma, Free Burma Federation, Democratic Federation of Burma, All Burma Students League, Burma Political Prisoners Union, Denmark's Aktiongruppe for Demokratii Burma and the Burma Democratic Concern.

UN Secretary-General Ban Ki-moon will convene a meeting of the Group of Friends of Burma on March 25.

The Group of Friends of Burma was formed in December 2007 and comprises representatives of Australia, Britain, China, France, India, Indonesia, Japan, Norway, Russia, Singapore, Thailand, the US and Vietnam, as well as the country holding the presidency of the European Union.

“We strongly support the meeting with the Friends of Burma,” said Myo Thein. “But it's not enough for solving the problems of Burma. The problems of Burma should be solved at UN Security Council level.”
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18104

Monday, 22 March 2010

Cantando Metta para Birmania

Mensaje de; BDC

Entre el 12 de abril y 17 a las 12 del mediodía hora local, vamos a cantar o leer အ ရ ပ ္ (၁ ၀) မ ် က ္ ႏ ွ ာ ေ မ တ ၱ ာ ပ ိ ု ႔ o alguna otra versión de Metta Sutta.

De esta manera, habrá alguien cantando o leer Metta Sutta durante todo el período de los birmanos de Año Nuevo Thingyan, porque todos vivimos en países diferentes. Espero que la gente que vive en Birmania también se unirá a nosotros. Es muy importante que lo hagamos, porque debe haber un cambio en Birmania antes de las elecciones llamado de este año. Debido a la Constitución elaborado 2008, el poder militar se convertirá en permanente después de las "elecciones" en Birmania.

Para pedir un deseo para cantar Metta, por favor haga clic en este enlace

http://www.wallwisher.com/wall/chantingmetta

Evento: Canto Metta para Birmania.
Hora de inicio: Lunes, 12 de abril a las 12:00 pm.
Hora de finalización: Sábado, 17 de abril a las 12:05 pm.
Dónde: todo el mundo.

Para ver más detalles y RSVP, sigue el enlace a continuación:.

40gmail.com% http://www.facebook.com/n/?event.php&eid=377433483845&mid=20f4815G5220e769G19d09d7G7&bcode=3POos&n_m=shinminoo

Día de la Resistencia Demo: Protesta contra la dictadura militar en Birmania

Mensaje de; BDC

Queridos amigos,

Nos gustaría invitarles cordialmente a unirse a nosotros para conmemorar el Día de la Resistencia y de Birmania para protestar contra el régimen militar ilegítimo frente a la embajada del régimen militar birmano. Su participación será muy apreciada y esperamos verlos a todos.

Fecha: 26 de marzo de 2010 (viernes)

Hora: 12:00-14:00 pm

Lugar: En frente de la Junta Militar de Birmania Régimen de

Dirección: 19A Charles Street, Londres, W1J 5DX

Metro: estación de metro más cercana es Green Park

Muchas gracias y esperamos verlos a todos.

Exiled Groups Seek UN Action on Burma

Three prominent exiled Burmese dissident groups have called on UN Secretary-General Ban Ki-moon to urge members of the Security Council to aid the people of Burma.

The All Burma Monks' Alliance, the 88 Generation Students and the All Burma Federation of Students Union in a letter to Ban said, “Now is the time for the UN Security Council to intervene in our country’s affairs. Burma cannot afford further delay.”

Ban has scheduled a meeting of his ad-hoc Friends on Burma on Thursday.

“We request you to ask the members of the Security Council to convene an emergency meeting to discuss the situation in Burma as soon as possible,” said the letter. “From the meeting, we would like to call for a collective and effective action, with an aim to stop the regime from continuing its dangerous path to militarism and start negotiating with democratic forces and ethnic representatives for a peaceful political settlement.”

Referring to Burma's recently announced election laws, the three groups urged that the international community and the UN not endorse and recognize the regime’s electoral laws and the election, which they said goes against democratic norms and undermines genuine democracy from taking place.

“We also would like to reiterate your recent statements on Burma that, “without the participation of Daw Aung San Suu Kyi and all key political prisoners, the elections would not be inclusive.”

The people of Burma have never accepted the regime’s 2008 Constitution designed to enshrine permanent military rule in the country, said the letter.

The three groups said that despite persistent demands by the UN and the international community to create the necessary conditions to make the 2010 elections inclusive, transparent and fair, the regime has deliberately failed to heed the calls.

“Instead, the regime responded by issuing a set of unfair and unjust electoral laws, which will beget undemocratic elections,” said the letter. “In addition to removing Aung San Suu Kyi and over 2,100 political prisoners from the country’s political process, the regime harbors plans to intensify its military assaults against ethnic cease-fire troops who refuse to obey its orders.”

The groups said they supported UN Special Rapporteur Tomas Quintana's recommendation to the UN to establish a commission of inquiry to investigate possible war crimes and crimes against humanity in Burma.
http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=18088

Thursday, 18 March 2010

Burma: Resistance Day Demo - Protest against military Dictatorship in Burma

Resistance Day Demo: Protest against military Dictatorship in Burma

Message By ; BDC

Dear Friends,

We would like to cordially invite you to join with us to commemorate Burma Resistance Day and to protest against illegitimate military regime in front of the Burmese military regime's embassy. Your participation will be highly appreciated and looking forward to see you all.

Date: 26 March 2010 (Friday)

Time: 13:00-14:00 pm

Place: In front of the Burmese Junta's Military Regime

Address: 19A Charles Street, London, W1J 5DX

Tube: Nearest tube station is Green Park

Thank you very much and looking forward to see you all.

http://www.bdcburma.org/EventDetails.asp?msg_id=88

Tuesday, 16 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC) warmly welcomes PM Gordon Brown calls for an urgent UN meeting.

16 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC) warmly welcomes PM Gordon Brown calls for an urgent UN meeting.

The PM said: “Burma has ignored the demands of the UN Security Council, the UN Secretary General, the US, EU and its own neighbours by imposing restrictive and unfair terms on elections. The targeting of Aung San Suu Kyi and the NLD is particularly vindictive and callous. I have today written to the UN Secretary General to call for an urgent meeting in New York to discuss these developments”.

Myo Thein, the Director at the Burma Democratic Concern (BDC) said “We are very encouraged to learn Prime Minister Gordon Brown’s support for democratization of Burma. He plays leading role in supporting Burma democracy movement. Mr Brown takes timely action calling for the UN urgent meeting; I hope it will send the clear message to repressive regime in Burma that the world is ready to stand by with oppressed people of Burma and (Daw) Aung San Suu Kyi. Mr Brown is the hero for democratization of Burma”.

The PM calls for the urgent UN meeting follows after Burma Democratic Concern (BDC) on 11 March 2010 calls for United Nations Security Council to convene emergency meeting. You can see the PM statement at http://www.number10.gov.uk/Page22826 and Burma Democratic Concern (BDC) press statement at http://bdcburma.org/Statements.asp?Id=78

The recent so-called electoral laws show clearly that ruling junta doesn’t have the will to see national reconciliation in Burma. UNSC must take pro-active action decisively and collectively in order to intervene Burma crisis so as to avoid total devastating in Burma. Now Burma democratic and ethnics’ leaders are calling for to form “Interim Government” led by Aung San Suu Kyi and elected MPs of 1990 election.

“If should Aung San Suu Kyi led “Interim Government” be formed the world must be ready to recognize them as the legitimate government of Burma”, added Myo Thein.

For more information please contact Myo Thein, the Director at the Burma Democratic Concern (BDC) on 00-44-78 7788 2386 or 00-44-20 8493 9137.
http://bdcburma.org/NewsDetails.asp?id=584

United Nations must enforce military Junta to honour the 1990 election result now, not another 2010 election in Burma

United Nations must enforce military Junta to honour the 1990 election result now, not another 2010 election in Burma

BDC -27 March 2008-Press Release

Burma Democratic Concern today called for United Nations to change their stand on Burma. They must have the clear vision. Military Regime declared to hold the referendum in May 2008. The regime manipulated the international community and misled by declaring the new election which will be taken place in 2010. United Nations seem to deem its vision on Burma by asking for inclusive 2010 election and transparent 2008 referendum.

“If this country is to achieve genuine democracy, the result of the elections of 1990 must be recognized. It must be recognized by the military regime, as it has been recognized by the people, and by the world at large. It is through this recognition that we will be able to make genuine progress in Burma. The results of the 1990 General Elections must be implemented is a resolution already taken by the United Nations. We already know that the General Assembly of the United Nations has accepted the notion that the will of the people has been expressed in the 1990 General Elections. This is something we cannot abandon. It will be to the detriment of our country if after an election has been held the results are not honoured and we do not resist attempts to trivialise it", once Daw Aung San Suu Kyi insisted.

A tremendous responsibility rests upon the United Nations Organisation to a far better end, and we are looking for a more positive and bolder lead of the United Nations. "The military regime is clearly ignoring the results of the 1990 elections and now it is questionable that United Nations is following their footstep" said Myo Thein, director of Burma Democratic Concern in United Kingdom.

"People show their destiny, their will and sacrifice their lives. How many more lives need to sacrifice to take serious action on Burma? United Nations must enforce the military regime to recognize the 1990 election results and take action on it now "added Khin Maung Win, the director of Burma Democratic Concern in United States.

United Nations must push military regime to do time-bound genuine dialogue and press to transfer the power to NLD which won the election. "The Burma situation is like the circle, we need to break the chain and start the new era" said Kyaw Lin Oo, the director of Burma Democratic Concern in Thailand.

Burma Democratic Concern is calling for the United Nations to enforce the Junta to honour the 1990 election results and start taking action on it now rather than following the footstep of the military Junta.

Opposition party to decide on elections

Burma’s opposition National League for Democracy (NLD) party is to convene a plenary meeting with 120 senior members at the end of this month where they will likely decide on whether to run for elections this year.

The elections are beset by controversy, not least because detained NLD leader Aung San Suu Kyi is barred from participating.

Election laws announced last week also state that her party must expel Suu Kyi if it wants to compete, and officially annul the result of Burma’s last elections in 1990, which the NLD won by a landslide.

The party’s 20-strong Central Executive Committee (CEC) met yesterday to formalise plans to hold the plenary meeting on 29 March, which will incorporate another 108 Central Committee (CC) members.

“We called a special joint CEC-CC meeting and discussed the laws recently announced by the [government] which are very crucial for us,” said CEC member Ohn Kyaing. “We brainstormed ways to make our stand and what to do.”

He said that the plenary meeting will include party members from different administrative regions in Burma and will decide on whether to register the party for elections, rumoured to be in October this year.

He added that the majority of the NLD’s 300 offices have been reopened and work had resumed after permission was granted by the government. The offices were closed in the wake of the 2003 Depayin massacre, in which 70 NLD supporters were beaten to death by a junta-backed mob.

But the government’s decision to allow the offices to reopen appears to conflict with election laws that much of the international community has condemned for the severe restrictions they place on opposition contenders.

The Philippines’ foreign secretary Alberto Romulo yesterday said that the laws were “contrary to the ‘road map to democracy’ that they [Burmese junta] pledged to [the Association of Southeast Asian Nations] and to the world”.

He added that he would directly press his Burmese counterpart, Nyan Win, during a meeting this week in Manila of the Non-Aligned Movement (NAM).
http://www.dvb.no/elections/opposition-party-to-decide-on-elections/

Sunday, 14 March 2010

El N. U. debe dejar de Habilitación del régimen birmano

El N. U. debe dejar de Habilitación del régimen birmano

El país del sudeste asiático de Birmania (rebautizada Myanmar por la junta gobernante del país en 1989) atrajo la crítica internacional a raíz de una violenta represión de las manifestaciones pacíficas en favor de la democracia en septiembre. Esta respuesta brutal, que provocó la muerte de al menos 15 manifestantes (la mayoría de observadores independientes estiman el número de muertos es mucho mayor), es típica de la Junta, que ha sido acusado de violaciónes de derechos humanos, incluyendo el maltrato de las minorías étnicas y forzados mano de obra. A pesar de su violación sistemática de los derechos más fundamentales de sus ciudadanos en contravención de la Carta de las Naciones Unidas, Birmania es un miembro de la ONU en buen estado y regularmente recibe la ayuda de las Naciones Unidas y sus fondos afiliados y programas. Hasta que la atención de la prensa reciente, el Consejo de Derechos Humanos caso omiso de las violaciones de los derechos humanos perpetradas por el gobierno a sus ciudadanos. Incluso después de la represión, la ONU no ha impuesto sanciones a Birmania o de la junta debido a la oposición con poder de veto de los miembros permanentes China y Rusia. Los Estados Unidos deben tomar medidas dentro de la ONU para evitar que el régimen opresivo de Birmania el uso de los privilegios de la organización, incluyendo el acceso a sus recursos y la asistencia, en beneficio de sí mismo y reprimir aún más a sus ciudadanos.
El U.N. y Birmania
Las Naciones Unidas se fundó en 1945 para mantener la paz y la seguridad internacionales y adoptar medidas colectivas para eliminar las amenazas a la paz, promover la igualdad de derechos y libre determinación de los pueblos, ayudar a resolver los problemas de carácter económico, social, cultural o humanitario; y fomentar el progreso social y mejores niveles de vida con mayor libertad. " En la Carta, los Estados miembros se comprometen "a reafirmar la fe en los derechos humanos fundamentales, en la dignidad y el valor de la persona humana, en la igualdad de derechos de hombres y mujeres." [1] tratados y convenciones de las Naciones Unidas, tales como la Declaración Universal de los de Derechos Humanos, que la Asamblea General aprobó en 1948, forman el núcleo de las normas internacionales de derechos humanos.
Pocos miembros de las Naciones Unidas, violan los principios fundadores de las Naciones Unidas de forma periódica y profunda como la junta a cargo de Birmania.
La represión política. El pueblo de Birmania se ha negado el derecho a la libre determinación, el derecho humano más fundamental reconocido por las Naciones Unidas. Los regímenes militares han gobernado Birmania desde 1962. El régimen actual, que tomó el poder en 1988, permitió una elección nacional en 1990, se negó a reconocer su pérdida, y se ha limitado el líder de la oposición Liga Nacional para la Democracia, Aung San Suu Kyi, durante 12 años desde la elección. Miles de monjes budistas y ciudadanos birmanos realizaron una serie de manifestaciones pacíficas en septiembre de 2007 a la demanda de "libertad, democracia y respeto de los derechos humanos". La junta militar gobernante respondió a estas manifestaciones con una violenta represión de los monjes y manifestantes civiles desarmados que "el resultado de cada diez muertes [el Gobierno reconoce ahora 15] y el encarcelamiento de unos 4.000, de acuerdo con el régimen. Fuentes diplomáticas, sin embargo, el estado que el número de muertos, heridos y encarcelados son mucho más altos que los informes oficiales. "[2] A raíz de la reciente ofensiva contra los manifestantes, el Consejo de Derechos Humanos aprobó una resolución que deploraba enérgicamente" la violenta represión continuada de manifestaciones pacíficas en Myanmar. "[3]
Violaciónes de los derechos humanos. El régimen birmano plantea un grave peligro para el pueblo birmano. Los manifestantes y los disidentes son golpeados, torturados y asesinados. El Departamento de S. U. de informes de los Estados:
El régimen sigue coartar el derecho de los ciudadanos a cambiar su gobierno .... Además, el gobierno siguió cometiendo otros abusos graves, incluidos los asesinatos extrajudiciales, muertes en custodia, desapariciones, violación y tortura. El gobierno abusaron de prisioneros y detenidos, las personas detenidas en condiciones duras y amenazando la vida, utiliza rutinariamente la detención en régimen de incomunicación, y los ciudadanos encarcelados arbitrariamente por motivos políticos .... El gobierno restringió la libertad de expresión, prensa, reunión, asociación, religión y movimiento. El gobierno no toleran que los derechos humanos de las organizaciones no gubernamentales (ONG) para funcionar de forma independiente, y las organizaciones no gubernamentales internacionales encontró un ambiente hostil. La violencia y la discriminación social contra las mujeres continuó, al igual que el reclutamiento forzoso de niños soldados, la discriminación contra las minorías étnicas, y la trata de personas, especialmente de las mujeres y las niñas. Los derechos de los trabajadores sigue siendo restringido, y el trabajo forzado, incluido el de los niños, también persistió [4].
Las Naciones Unidas también ha condenado Birmania por violaciónes de los derechos humanos. La Tercera Comisión de la Asamblea General aprobó una resolución expresando su "grave preocupación en curso violaciónes sistemáticas de los derechos humanos y las libertades fundamentales del pueblo de Myanmar, el uso continuado de la tortura, muertes bajo custodia, las detenciones políticas, y el encarcelamiento y otras detenciones continuos, la negación de la libertad de reunión, asociación, expresión y movimiento, y la cultura de impunidad "[5], e instó al gobierno a poner fin a esas prácticas.
Gobierno causadas por la pobreza y el subdesarrollo. Cuando Birmania se independizó de Gran Bretaña en 1948, el país fue uno de los más brillantes perspectivas económicas de Asia. Birmania posee ricos recursos naturales y un bien desarrollado sector agrícola que el país obtuvo el título de "el cuenco de arroz de Asia". Casi 60 años después, y pese a haber recibido casi $ 14 millones en el total de la asistencia oficial para el desarrollo entre 1960 y 2006, Birmania es uno de los países más pobres, subdesarrollados, y aisladas del mundo. [6] Según el Índice de Libertad Económica, Birmania es un "reprimidos" la economía, situándose en 153 entre 157 países en términos de libertad económica. [7] Birmania ocupa el puesto 29 entre 30 países de la región Asia-Pacífico, superando sólo a Corea del Norte. Represivas políticas económicas impuestas por la junta militar, como obligar a los agricultores a vender arroz para el gobierno por debajo de los precios de mercado y restringiendo el movimiento y el comercio, han contribuido directamente a un estimado de 5 millones de personas carecen de alimentos suficientes, de acuerdo con el Programa Mundial de Alimentos. Según estimaciones de la ONU, un tercio de todos los niños birmanos en virtud de cinco años de edad tienen peso inferior al normal, y el 10 por ciento son consideradas "desperdicio" o malnutrición aguda. Las tasas de mortalidad infantil de Birmania están entre los peores en Asia [8].
La política represiva del gobierno de Birmania han llevado a los Estados Unidos y otras naciones occidentales a suspender la ayuda extranjera a Birmania y aplicar sanciones económicas al régimen. [9] Estas naciones han utilizado su influencia para limitar el acceso de Birmania a la ayuda del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional, que no han hecho nuevos préstamos a Birmania desde la década de 1980.
Pocas naciones han tomado medidas similares. Los Estados miembros de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN), de la que Birmania es miembro, han estado dispuestos a actuar en contra de Birmania, además de duras críticas contra la represión política reciente. [10] China se ha centrado en asegurar el acceso a los recursos de Birmania y se niega a tomar medidas que socavan ese objetivo, que es peor, ha aumentado sus vínculos con Birmania, como la India. [11]
Lo más decepcionante es la falta de acción de las Naciones Unidas. Muchas de las acciones de Birmania están en contravención de los acuerdos multilaterales, como la Declaración Universal de los Derechos Humanos y los principios fundadores de la ONU Sin embargo, Birmania es tratada de manera diferente que cualquier otra nación dentro de la organización de las Naciones Unidas. Birmania está permitido participar en todas las actividades de las Naciones Unidas, sin restricción o la consecuencia de su repudio de los principios fundamentales de las Naciones Unidas. De hecho, no, la junta de Myanmar sólo ha unreprimanded pero también ha cosechado los frutos de los programas de las Naciones Unidas y la asistencia:
Birmania ha evadido la sanción por el Consejo de Seguridad de la ONU. La evidencia de violaciónes de derechos humanos por la junta birmana es extensa y bien documentada. En violación de sus obligaciones en virtud de la Carta de las Naciones Unidas, el país se ha negado a sus ciudadanos el derecho a la libre determinación, además de socavar otros derechos humanos básicos y las libertades fundamentales consagrados en la Carta. El gobierno ha llevado a cabo una feroz campaña contra las minorías étnicas que ha causado un estimado de 540.000 personas a ser desplazadas y cientos de miles de personas a huir a países vecinos. [12] El Consejo de Seguridad, sin embargo, no ha de sancionar a Birmania por la violación flagrante de disposiciones fundamentales de la Carta o de sus acciones que han creado una crisis de refugiados. Después de años de ignorar la situación en Birmania, el Consejo de Seguridad votaron a favor de colocar la situación en Birmania en su programa oficial en septiembre de 2006, que permite a cualquier miembro del Consejo para elevar el tema de debate. [13] Esto no ha estimulado la acción de el Consejo, sin embargo. A Estados Unidos y el Reino Unido patrocinó la resolución pide al gobierno de Birmania a cesar los ataques contra civiles en zonas de minorías étnicas y levantar las restricciones a las libertades políticas y los derechos humanos no fue aprobada en enero de 2007, debido a los vetos de Rusia y China. [14] un mes de octubre 11, 2007, Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad deploró enérgicamente la represión política y pidió al Gobierno que libere a los presos políticos. [15] El 15 de noviembre de prensa del Consejo de Seguridad reitera estas preocupaciones y declaró que "los miembros del Consejo de Seguridad confirman su intención de seguir los acontecimientos en Myanmar en virtud del estudio. "[16] El Consejo de Derechos Humanos [17] y la Tercera Comisión de la Asamblea General, [18] a su crédito, han aprobado resoluciones que condenan la situación en Birmania. Sin embargo, estas resoluciones no son vinculantes y afectan a la junta birmana como mínimo, en todo caso.
Birmania sirve en puestos de alto nivel en las Naciones Unidas y sus fondos afiliados y programas. Birmania actualmente se desempeña como vicepresidente en el Consejo Ejecutivo de la Infancia de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), a pesar de su triste historial de maltrato de niños, y sirve como un miembro de la Comisión de Desarrollo Social, una comisión funcional del Consejo Económico y Social (ECOSOC), a pesar de su bien documentada represión de la sociedad civil y los grupos étnicos minoritarios. Birmania se desempeñó como Presidente de la Cuarta Comisión (Política Especial y de Descolonización y la Comisión), una de las Comisiones Principales de la Asamblea General, en 2004. Myanmar en el Consejo de Administración de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en fecha tan reciente como 2005.
Birmania beneficios de la asistencia U.N.. Mientras las naciones occidentales se han aplicado sanciones y la asistencia externa reducida, el gobierno birmano ha recurrido cada vez más a las Naciones Unidas para la asistencia. La ONU y sus organizaciones afiliadas gastaron $ 218 millones en Birmania desde 2002 hasta 2005. En 2005, más del 70 por ciento de estos fondos fueron desembolsados por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el UNICEF y el Programa Mundial de Alimentos. De las Naciones Unidas Otras organizaciones afiliadas activas en Birmania son la Organización Mundial de la Salud, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, el Fondo de Población de las Naciones Unidas, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, la Organización para la Alimentación y la Agricultura (FAO), la Organización Internacional del Trabajo, y el Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH / SIDA (ONUSIDA). [19] Aunque el Consejo de Administración del PNUD ha dado instrucciones al PNUD a que "trabajar directamente con el pueblo birmano en el nivel de base y no a través del régimen", otras entidades de las Naciones Unidas han restricciones similares no se adoptaron. [20] Además, es difícil ver cómo la dirección de la Junta del PNUD podría ser implementado. Según la GAO, el régimen de Birmania:
[H] como reserva de los esfuerzos internacionales para supervisar las condiciones de la prisión, y, hasta hace poco, los casos de trabajo forzado. El régimen también ha restringido significativamente la asistencia internacional a las poblaciones que viven en zonas de conflicto, y, en menor medida, impidió la alimentación, el desarrollo, y programas de salud ....

El régimen de formalizar sus restricciones a las organizaciones internacionales en 2006 con la publicación de las directrices que rigen sus actividades en Birmania. Las directrices, si se aplican plenamente, más que endurecer el régimen de controles sobre estas actividades y contienen disposiciones que los funcionarios de las Naciones Unidas consideran inaceptables.

Funcionarios de la Organización Internacional nos informó de que el régimen se había vuelto más restrictivas de sus actividades desde el año 2004 .... El régimen también ha comenzado a presionar a algunas organizaciones internacionales para trabajar más estrechamente con el régimen de grupos patrocinados por la movilización política, tales como el desarrollo de la Unión de Solidaridad de la Asociación. Un funcionario de la ONU en Birmania nos dijo que desde 2004 el régimen ha hecho que el entorno operativo de las organizaciones de las Naciones Unidas mucho más difícil que antes. [21]
Por otra parte, el gobierno birmano ha tomado medidas contra los cada vez más organizaciones independientes no gubernamentales, limitando la capacidad de los programas de las Naciones Unidas a las restricciones gubernamentales falda. La junta militar birmana ha explotado el entusiasmo del PNUD y las Naciones Unidas otras organizaciones afiliadas a operar en el país para apoyar la agenda del gobierno. Por ejemplo, según una organización con sede en Tailandia de los derechos humanos, la junta militar ha utilizado grandes proyectos con financiación internacional para promover su agenda política y socavar los derechos de sus ciudadanos. [22] La Karen Human Rights Group publicó un informe de 121 páginas en abril de 2007 que afirma que el PNUD, que financia los programas educativos como la formación docente y la educación informal, es
restringido el acceso y por lo tanto la aplicación y supervisión de sus programas en la mayoría de las áreas de estado de Karen. En el [gobierno de Birmania] reglamentos lanzado en diciembre de 2006, referente al trabajo de las agencias de las Naciones Unidas, estas restricciones se consideran necesarias para restringir el movimiento y evitar "incidentes desagradables". De esta manera, el [gobierno militar de Birmania] es capaz de utilizar el acceso a los programas educativos de las Naciones Unidas como un medio más de afirmar el control militar sobre la población civil [23].
El informe afirma además que el trabajo forzado puede estar siendo utilizado para proyectos de las Naciones Unidas y que la financiación de las Naciones Unidas, incluida la financiación del PNUD, apoya programas, como el control estatal de Myanmar Maternal and Child Welfare Association, que emplean a la extorsión y el reclutamiento forzoso de "ampliar el control militar sobre la población, mientras que despojándose de los costos de los programas operativos y, simultáneamente, legitimar sus políticas en nombre del desarrollo. "[24] El mismo informe indica que la FAO, ONUSIDA, UNICEF y algunas ONG, notable también han apoyado los programas de gobierno.
La falsa esperanza de compromiso
Las organizaciones de las Naciones Unidas han defendido sus actividades con el argumento de que "sus organizaciones todavía son capaces de conseguir resultados significativos en sus esfuerzos para abordar el desarrollo de Birmania, humanitario y de los problemas de salud, a pesar del régimen post-2004 restricciones." [25] Similarmente, las Naciones Unidas utiliza su presencia para ofrecer incentivos para el gobierno de Birmania a cooperar con los expertos de la ONU y los enviados que buscan empujar al régimen hacia un sistema político más abierto.
Hay poca evidencia de que la asistencia de las Naciones Unidas, los incentivos, o los esfuerzos de participación de otros llevan a la junta a que cambie sus formas. A pesar de cientos de millones de dólares en ayuda de la ONU, el gobierno birmano sólo ha reforzado su control sobre el país, y restringió aún más la capacidad de las organizaciones de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales para operar en el país. El gobierno obstaculizado los esfuerzos del enviado de la ONU para Birmania, Ibrahim Gambari, de los derechos humanos y el enviado de la ONU para Birmania, Paulo Sergio Pinheiro, para visitar el país. Cuando estallaron las protestas pacíficas en septiembre de 2007, el gobierno birmano reaccionó con una rapidez brutal, matando a los manifestantes, deteniendo a miles de personas, y cortando los medios de comunicación y acceso a Internet para ocultar sus acciones.
Sólo cuando la indignación internacional por la reciente ofensiva precipitado aumento de las sanciones de los países occidentales y duras condenas de la ASEAN, el Consejo de Seguridad y el Consejo de Derechos Humanos, el gobierno birmano reaccionar. El gobierno accedió a que Gambari visitar el país y reunirse con los líderes de la oposición. También permitió Piniero de nuevo en el país después de su receso de cuatro años para evaluar la situación de los derechos humanos, como es su misión. [26] en libertad muchos de los presos políticos detenidos en las protestas recientes y no descartar por completo una propuesta para negociar con Aung San Suu Kyi.
Todo indica, sin embargo, que estos gestos fueron calculados para ganar tiempo. Crisis en Pakistán, Bangladesh y otros países han cambiado su enfoque fuera de Birmania, y la celebración de la reunión anual de líderes de la ASEAN se ha aliviado la presión de sus vecinos inmediatos. [27] El gobierno birmano continúa encarcelando a Aung San Suu Kyi y cientos de otros los presos políticos, atacar y reprimir a las minorías, y limitan la capacidad de las Naciones Unidas y representantes de organizaciones no gubernamentales para proporcionar asistencia, sin la interferencia del gobierno. La Junta birmana expulsa al jefe de la oficina de la ONU en Birmania por hacer "inapropiado" comentarios sobre la "condición humanitaria en deterioro" en Birmania. [28] El líder de la junta, el general Than Shwe, se negó a reunirse con Gambari durante su visita . La junta también se negó a entrar en una reunión tripartita entre el gobierno, Aung San Suu Kyi, y Gambari. Se negó a liberar a Aung San Suu Kyi y sigue negando la gravedad de sus acciones en la represión.
La reacción de la ASEAN y las Naciones Unidas a la negativa del gobierno birmano a cambiar de rumbo se silencia y se centró en la participación del gobierno de Birmania por ofrecer "incentivos para alentar a las autoridades [en Birmania] para ir por el camino de hacer un país estable, democrático, con plena Myanmar el respeto de los derechos humanos "y" un fuerte estímulo de las autoridades de Myanmar a que haga lo correcto. "[29] Esta es la estrategia fracasada misma que precedió a la reciente ofensiva. En resumen, es negocio como de costumbre en Birmania, ahora que la atención de la comunidad internacional y los medios de comunicación se ha desplazado a otra parte.
Recomendaciones para los Estados Unidos
La lección de la historia reciente debe ser claro: el historial del gobierno birmano de responder a los incentivos es pobre. Movimiento ha venido sólo después de la enérgica condena de la ASEAN, la ONU, y otras naciones. El gobierno birmano hizo concesiones cosméticos fuera de consideración marginal de la ASEAN, en vísperas de su cumbre anual y un cálculo que podría madre pide una aplicación más amplia y rigurosa de las sanciones, virtualmente sin costo político. Con el centro de atención ahora en otra parte, los escasos progresos recientes ya ha comenzado a relajarse. Por lo tanto, los EE.UU. deben utilizar su influencia para:
Ampliar las sanciones a Birmania a través del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para incluir a todos los Estados miembros de las Naciones Unidas. La comunidad internacional debe adoptar una postura mucho más difícil a Birmania si aspira a cambiar el comportamiento de la junta. Sanciones Hasta ahora, sólo unos pocos países han aplicado para acompañar a su condena. En su mayor parte, estos países se limitan a reforzar las sanciones existentes. [30] Si Birmania es sentir la presión, las sanciones deben ser aplicadas por sus vecinos y principales socios comerciales: China, India, Singapur, Tailandia, y las otras naciones de la ASEAN. Un embargo de armas y la congelación de los activos de la Junta - y los de sus asociados y simpatizantes - a través de una resolución vinculante del Consejo de Seguridad podría ejercer una presión real para apoyar un régimen que se preocupa por nada más. Hasta que esto suceda, Birmania se siente poca consecuencia. Los EE.UU. deberían volver a solicitar sanciones en el Consejo de Seguridad como el medio más adecuado para la ampliación de las sanciones contra Birmania. A pesar de tales esfuerzos probablemente será bloqueado por China, que se mantenga la atención sobre la situación en Birmania y la intransigencia de la junta, así como los esfuerzos de China para apoyar a sus clientes.
Más estrictas las normas que rigen las actividades U.N. en Birmania. Si bien el Consejo de Administración del PNUD ha adoptado oficialmente una política de no trabajar a través del régimen, a otras entidades de las Naciones Unidas carecen de estas restricciones y trabajan regularmente con la Junta en proyectos conjuntos o programas de los fondos del gobierno. Por otra parte, aunque el PNUD ha estas restricciones en su lugar, hay indicios de que los fondos del PNUD son, probablemente sin querer la mano de obra, los proyectos gubernamentales de apoyo y políticas censurables como forzada. Los EE.UU. deben tratar de ampliar las prohibiciones de la PNUD sobre el trabajo con el gobierno birmano a todas las actividades de las Naciones Unidas por las organizaciones afiliadas en el país. Asimismo, debe insistir en reforzar las normas existentes para evitar la asistencia de apoyo a los programas de gobierno sin darse cuenta, las prioridades y actividades. Los EE.UU. debe apoyar a congelar todas las actividades y la asistencia de la ONU en Birmania no efectivamente rige por estas normas más estrictas. Los pocos beneficios adquirida para el público en general a través de Birmania esfuerzos en curso son más que compensados por las actividades de las Naciones Unidas que beneficien a la junta y la ayuda de su represión.
Conclusión
Birmania es un destacado ejemplo de cómo una nación puede violar sistemáticamente los principios de las Naciones Unidas con la pena de poco o consecuencia de su posición en la organización. La preocupación por el pueblo de Birmania por parte de organizaciones de la ONU es sincero y justificado, pero su afán de ayudar al pueblo de Birmania contra la depredación de la junta de gobierno está siendo explotada por el régimen de reforzar su control sobre el propio país. La ONU debe enviar un mensaje claro a los dirigentes de Birmania de que su represión y la violencia no será tolerada o subvencionados por la ONU o sus organizaciones afiliadas.
Brett D. Schaefer es Fellow Jay Kingham en Asuntos Internacionales de regulación en el Centro Margaret Thatcher por la Libertad, una división del Kathryn y Shelby Cullom Davis Instituto de Estudios Internacionales, de la Fundación Heritage.

[1] Naciones Unidas, "Carta de las Naciones Unidas," exposición de motivos, en www.un.org / aboutun / carta / index.html.
[2] Oficina de Asuntos Públicos, Departamento de Estado de EE.UU., "Birmania: las aspiraciones democráticas", 16 de octubre 2007, en www.state.gov/documents/organization/93816.pdf.
[3] Consejo de Derechos Humanos, "Situación de los derechos humanos en Myanmar," Resolución S-5 / 1, 2 de octubre de 2007, en www.ohchr.org / Inglés / bodies / hrcouncil / docs / specialsession / A.HRC.RES . S.5-1.pdf.
[4] Oficina de Democracia, Derechos Humanos y Trabajo, Departamento de Estado de EE.UU., "Birmania" Informe por Países sobre Prácticas de Derechos Humanos de 2006, 6 de marzo de 2007, a www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/ 2006/78768.htm.
[5] de las Naciones Unidas Departamento de Información Pública ", la Tercera Comisión Aprueba el proyecto de resolución sobre derechos humanos en Myanmar, Belarús, rechaza Textos en Canadá, Estados Unidos: los otros proyectos aprobados para la Acción contra el Racismo, las operaciones militares israelíes, la violencia contra la mujer, coercitivas unilaterales medidas, los Derechos del Niño ", de la Asamblea General Documento GA/SHC/3877, 22 de noviembre de 2006, en www.un.org/News/Press/docs/2006/gashc3877.doc.htm.
[6] Las cifras están en dólares de los EE.UU. constantes de 2005. Organización para la Cooperación y el Desarrollo, Desarrollo Internacional de Estadística, en www.oecd.org / dac / stats / idsonline.
[7] Tim Kane, Kim R. Holmes y Mary Anastasia O'Grady, 2007 Índice de Libertad Económica (Washington, DC: The Heritage Foundation y Dow Jones & Company, Inc., 2007), en www.heritage.org/ índice.
[8] Ed Cropley, "Cinco millones de personas pasan hambre en Myanmar - PMA," Reuters, 18 de octubre de 2007, en www.reuters.com/article/latestCrisis/idUSBKK340630.
[9] Según la Oficina de Responsabilidad Gubernamental, "Estados Unidos ha prohibido la importación de bienes de Birmania, la exportación de servicios financieros y de armas por personas de EE.UU. en Birmania, y las inversiones nuevas EE.UU. en Birmania. Se ha prohibido a altos funcionarios birmanos de visitar los Estados Unidos ". Australia, Canadá y la UE se han unido a los EE.UU. en la adopción de sanciones. Véase United States Government Accountability Office, "Organizaciones Internacionales: Programas de Asistencia restringida en Birmania," Informe No. GAO-07-457, p. 8, en el www.gao.gov/new.items/d07457.pdf.
[10], Luis Ramírez, "líderes de la ASEAN dicen no apoyo las sanciones contra Birmania," Voz de América, 18 de noviembre de 2007, en www.voanews.com/english/2007-11-18-voa6.cfm.
[11] Según la Oficina de Responsabilidad Gubernamental, "China ha aumentado su presencia comercial en Birmania, emergió como la fuente más grande de Birmania sola de las importaciones (30 por ciento en 2005), y convertirse en un mercado fuerte para las exportaciones birmanas. Además, el actual El Primer Ministro birmano, visitó Pekín en febrero de 2006 y firmó acuerdos con los funcionarios chinos que proporcionará Birmania con donaciones y préstamos en condiciones favorables ". Ver la GAO, "Organizaciones Internacionales: Programas de Asistencia restringida en Birmania", p. 8.
[12] Refugees International, "Birmania", en www.refugeesinternational.org/content/country/detail/2922.
[13] de las Naciones Unidas Departamento de Información Pública ", del Consejo de Seguridad, en la acción procesal, los votos para incluir los derechos humanos en Myanmar en su agenda", documento del Consejo de Seguridad SC/8832, 15 de septiembre de 2006, en www.un.org/ News/Press/docs/2006/sc8832.doc.htm.
[14] de las Naciones Unidas Departamento de Información Pública ", del Consejo de Seguridad no adopte el proyecto de resolución sobre Myanmar, debido al voto negativo de China, la Federación de Rusia," Consejo de Seguridad Documento SC/8939, 12 de enero de 2007, en www.un.org / News/Press/docs/2007/sc8939.doc.htm.
[15] de las Naciones Unidas Departamento de Información Pública, "Declaración del Presidente del Consejo de Seguridad", documento del Consejo de Seguridad S/PRST/2007/37, 11 de octubre de 2007, a / static/reportimages/88AEF0267AFCC5797562DB25838E689A.pdf.
[16] de las Naciones Unidas Departamento de Información Pública, "Declaración de prensa del Consejo de Seguridad sobre Myanmar," Documento del Consejo de Seguridad SC/9171, 15 de noviembre de 2007, a www.un.org/News/Press/docs//2007/sc9171.doc . htm.
[17] Consejo de Derechos Humanos, "Consejo de Derechos Humanos deplora profundamente continua represión violenta de manifestantes pacíficos en Myanmar," Comunicado de prensa de las Naciones Unidas, 2 de octubre de 2007, en www.unhchr.ch/huricane/huricane.nsf/view01/6F686D230293EC91C12573680072F75A.
[18] La Tercera Comisión ha aprobado resoluciones que condenan violaciónes de los derechos humanos en Birmania en numerosas ocasiones. Las llamadas más reciente resolución sobre Birmania para que "se abstengan de nuevas detenciones y la violencia contra manifestantes pacíficos, y que libere a todos los presos políticos sin condiciones [y] que levante todas las restricciones a la actividad política pacífica, a que cooperen plenamente con el Relator Especial, y de inmediato garantizar el acceso seguro y sin trabas a todas las partes de Myanmar de las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias internacionales ". Véase Naciones Unidas Departamento de Información Pública ", la Tercera Comisión aprueba tres países-textos específicos sobre derechos humanos a pesar de oposición encabezado por los países en desarrollo", la Asamblea General Documento GA/SHC/3909, 20 de noviembre de 2007, en www.un.org / News / Press/docs/2007/gashc3909.doc.htm.
[19] Government Accountability Office, "Organizaciones Internacionales: Programas de Asistencia restringida en Birmania", pp. 8-11.
[20] Government Accountability Office, "Organizaciones Internacionales: Programas de Asistencia restringida en Birmania", pp. 8-11.
[21] Government Accountability Office, "Organizaciones Internacionales: Programas de Asistencia restringida en Birmania", pp. 16-19.
[22] Claudia Rosett, "en los dólares de las Naciones Unidas-para-los dictadores de la serie, Next Up: Birmania", 24 de abril 2007, en http://claudiarosett.pajamasmedia.com/2007/04/24/in_the_un_dollarsfordictators.php.
[23] Karen Human Rights Group, "por el Decreto de desarrollo: La política de la pobreza y el control en el Estado de Karen", abril de 2007, pp. 86-87, en www.khrg.org/khrg2007/khrg0701.pdf.
[24] Ibid.
[25] Government Accountability Office, "Organizaciones Internacionales: Programas de Asistencia restringida en Birmania", p. 25.
[26] Paul Tighe, "enviado de la ONU dice a los líderes de Myanmar a discusión a partidos de oposición," Bloomberg, 5 de noviembre de 2007, a www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=au0Bl6D5ad7c.
[27], Luis Ramírez, "líderes de la ASEAN dicen no apoyo las sanciones contra Birmania," Voz de América, 18 de noviembre de 2007, en www.voanews.com/english/2007-11-18-voa6.cfm, y Benny Avni , "Naciones del Asia Deal golpe a los esfuerzos de la ONU sobre Birmania," New York Sun, 20 de noviembre de 2007, a www.nysun.com/article/66767.


[28] Bill Varner, "Pedidos de Myanmar Junta Expulsión de los mejores oficiales de la ONU", dijo Bloomberg, 2 de noviembre de 2007, a www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601086&sid=a.7r9UzzS8hE.
[29] Centro de Noticias ONU, "Los incentivos podrían llevar a Myanmar 'portarnos bien - El enviado de la ONU," 18 de octubre de 2007, a www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=24334&Cr=myanmar&Cr1 .
[30] Los EE.UU. amplió las sanciones a Birmania en octubre de 2007, y la Unión Europea endureció las sanciones en noviembre de 2007. Véase Neil Chatterjee, "EE.UU. critica a la ASEAN en Myanmar ensombrece la nueva Carta," Reuters, 20 de noviembre de 2007, a http://in.reuters.com/article/businessNews/idINIndia-30578820071119, y En-Lai Yeoh y James G. NEUGER, "Tensa de Sanciones de la UE como Myanmar dispuesta a firmar la Carta," Bloomberg, 19 de noviembre de 2007, a www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601080&sid=aZC4reb_fXyU

http://www.heritage.org/Research/Reports / 2007/11/The-UN-Must-Stop-Enabling-the-Burmese-Regime

Este artículo fue publicado el 27 de noviembre de 2007 por Brett Schaefer y vuelto a publicar de nuevo por la preocupación de Birmania Democrática (BDC)
Burma 2010 Election: Will it be free and fair? Analyzing the 2010 Election Laws

Friday, 12 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC) calls for UNSC Emergency Meeting: Time to take immediate action

Burma Democratic Concern (BDC) calls for UNSC Emergency Meeting: Time to take immediate action

11 March 2010

Burma Democratic Concern (BDC) calls for United Nations Security Council to convene emergency meeting since Burma crisis is in very critical situation. We must take action decisively and collectively in order to intervene Burma crisis so as to avoid total devastating.

Burmese junta is fully geared up to extinguish democracy, human rights and rule of law in Burma. Junta is touching its final brush to eliminate all the democratic voices by issuing its so-called the electoral law on 8 March 2010 which effectively turning their back on national reconciliation in Burma.

The so-called junta’s electoral law states that political parties are prohibited from having a prisoner as a party member; it means Aung San Suu Kyi or all the political prisoners cannot participate in the election. Addition, the junta announced that within 60 days from the announcement date, the final deadline will be on 7 May 2010; the current legal parties such as NLD have to register to take part in 2010 election which will legitimise military rule in Burma or face the cessation of to existing as legal party.

The dilemma is that if NLD wanted to hold the legal existence, they have to expel Aung San Suu Kyi as their leader or else face dissolving the party. If NLD agrees to register, it means they have to give up upholding the “Shwe-Gone-Daing” declaration that need to place in order to have true national reconciliation in Burma.

Junta is all doing this because international community fails to take action practically in the past. International community is misled by junta and fall into the regime’s lies for more than 20 years now.

We would like to give message to the world leaders that “To bring about justice realities in Burma, UNSC must take action practically. For many decades we have been scarifying thousands of lives to bring about justice realities in Burma. How many more lives need to die in order to take practical action on Burma. How many years more do we need to wait to take practical action on Burma?”

We call for United Nations Security Council to intervene in this very critical situation or else Burma will face turmoil. We would like to urge all the justice loving people around the world to call for United Nations Security Council to take practical action on Burma.

For more information please contact Myo Thein, the Director at the Burma Democratic Concern (BDC) on 00-44-78 7788 2386 or 00-44-20 8493 9137.

Must do UNSC actions on Burma:

1. UNSC must declare that it won’t recognize junta’s planned 2010 election and its results

2. UNSC must declare junta’s sham 2008 constitution as NULL and VOID

3. UNSC must implement the successive UN General Assembly Resolution on Burma calling for “to restore democracy and implement the results of the 1990 election”

4. UNSC must declare that it will recognise Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) as the legitimate Government of Burma mandated by people of Burma in 1990 general election

Background information:

• The very junta held the election in 1990 in which Aung San Suu Kyi led NLD party won the landslide victory. But, junta still ignores to honour the 1990 election results until now and again they are planning to hold election in 2010 to nullify 1990 election result as well as in order to legitimise military rule in Burma. Our legitimate leader, Daw Aung San Suu Kyi, had foreseen regime’s cunning plans so that she had already expressed her views on what we must do regarding the importance of implementing 1990 election results.

Daw Aung San Suu Kyi said:

• The results of these elections will remain valid until such time as the Members of Parliament elected in 1990 by the people have had a chance to get together and decide what the next step is going to be. The world has to make certain that the outcome of these elections is honoured.

• If this country is to achieve genuine democracy, the result of the elections of 1990 must be recognized. It must be recognized by the military regime, as it has been recognized by the people, and by the world at large. It is through this recognition that we will be able to make genuine progress in Burma. The results of the 1990 General Elections must be implemented as a resolution already taken by the United Nations. We already know that the General Assembly of the United Nations has accepted the notion that the will of the people has been expressed in the 1990 General Elections. This is something we cannot abandon. It will be to the detriment of our country if after an election has been held the results are not honoured and we do not resist attempts to trivialise it.

• We stand firm for implementation of the results of the 1990 general elections.

• To ignore the result of the 1990 elections is to have total disrespect for the people and is also an insult to the people.

• We would like to see the UN standing very firmly by the General Assembly resolution* on Burma and to try to implement the terms of the resolution as quickly as possible. And we would like the whole international community to support the UN and this. (*On November 19, 2002, the UN General Assembly adopted a resolution strongly urging the Government of Myanmar “to restore democracy and implement the results of the 1990 election and to ensure [...] without delay into substantive and structured dialogue towards democratisation and national reconciliation [...] to release unconditionally and immediately all political prisoners.”)

What is 2010 election?

• The junta’s planned 2010 election is only a charade designed to legitimise the military dictatorship within Burma. With victory in their sights the junta has already made plans for after the election clearly indicating this election is a sham. Obviously there will be no need to count the votes since it would be an exercise in futility. Before we could possible address the junta’s proposed 2010 election we must address the validity of the recently adapted constitution.

What is “Shwe-Gone-Daing” Declaration?

• Aung San Suu Kyi and her party the National League for Democracy (NLD), the unanimous victors of the 1990 election, clearly stated their position in the “Shwe-Gone-Dine” Declaration that need to place in order to have true national reconciliation in Burma, i.e. to

1. Release all the political prisoners

2. Review 2008 Constitution

3. Recognise 1990 election result

4. Take place political dialogue

What is 2008 constitution?

• Drafted by the junta, this document is far from credible or constitutional. Free, fair and all inclusive is not what this document represents. The International Community should be aware of the hopelessly irreconcilable contents of the constitution that was adopted in 2008. The referendum was ushered into existence under questionable conditions including extortion and rigged ballots. We would like to draw particular attention on these points:

1. The Junta gave itself amnesty from the crimes against humanity it has perpetrated throughout Burma during their reign of terror.

2. The Military regime systematically took 25% of the parliamentary seats. The military commander in chief was also given absolute authority to dissolve the parliament at any time effectively neutralizing the voice of the people.

• Giving the military junta 25% of the parliamentary seats, unbridled authoritarian control and a self serving amnesty for the crimes against humanity were truly not the will of the Burmese people. Legitimizing the criminal regime was also not the will of the people and this is incomprehensible and totally unacceptable to the Burmese people. The essence of the 2008 Constitution is to guarantee impunity indefinitely and the 2010 election will implement it. Therefore, we are calling for the nullification of the Burma’s 2008 Constitution by the UN Security Council.

What you can DO?

• Please sign the petition “Implement 1990 election results in Burma” http://www.gopetition.com/online/22158.html

• Please call for your government to call for United Nations Security Council emergency meeting

• Please call for your government to call for United Nations Security Council to declare junta’s sham 2008 constitution as NULL & VOID

• Please call for your government to declare Aung San Suu Kyi led National League for Democracy (NLD) as the legitimate Government of Burma

• Please call for your government to not to recognise junta’s planned sham 2010 elections and its results

Preocupación Birmania Democrática (BDC) pide que la reunión Consejo de Seguridad de Emergencia: la hora de tomar medidas inmediatas

Preocupación Birmania Democrática (BDC) pide que la reunión Consejo de Seguridad de Emergencia: la hora de tomar medidas inmediatas

11 de marzo 2010

La preocupación Birmania Democrática (BDC) pide que el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas a convocar una reunión de emergencia desde la crisis de Birmania se encuentra en situación muy crítica. Debemos actuar con decisión y colectivamente a fin de intervenir crisis en Birmania a fin de evitar devastadoras total.

Junta birmana está totalmente orientada a extinguir la democracia, los derechos humanos y el imperio de la ley en Birmania. Junta está en contacto con su cepillo de final de eliminar todas las voces democráticas mediante la emisión de la denominada la ley electoral el 8 de marzo 2010, lo que efectivamente dan la espalda a la reconciliación nacional en Birmania.

La denominada ley electoral Junta afirma que los partidos políticos están prohibidos de tener a un preso como miembro del partido, significa Aung San Suu Kyi y todos los presos políticos no pueden participar en las elecciones. Además, la Junta anunció que dentro de 60 días a partir de la fecha del anuncio, el plazo final será el 7 de mayo de 2010; los actuales partidos legales, como la NLD tiene que registrarse para participar en el 2010 las elecciones que legitimar el régimen militar en Birmania o la cara del el cese de los actuales como partido legal.

El dilema es que si la LND, quería sostener la existencia legal, tienen que expulsar a Aung San Suu Kyi como su líder, o bien frente a la disolución del partido. Si está de acuerdo con la LND registro, significa que tienen que renunciar a la defensa de los "Shwe-Gone-Daing" declaración de necesidad de hacer para tener una verdadera reconciliación nacional en Birmania.

Junta está haciendo todo esto porque la comunidad internacional no toma medidas prácticamente en el pasado. La comunidad internacional se induzca a error por la junta y la caída en mentiras del régimen durante más de 20 años.

Nos gustaría dar mensaje a los líderes mundiales que "Para lograr las realidades de justicia en Birmania, Consejo de Seguridad debe actuar prácticamente. Durante muchas décadas hemos sido escarificación miles de vidas para traer la justicia acerca de la realidad de Birmania. ¿Cuántas vidas más deben morir para que adopten medidas prácticas sobre Birmania. ¿Cuántos años más tenemos que esperar a que adopten medidas prácticas en Birmania? "

Pedimos que el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas a intervenir en esta situación tan crítica, o bien Birmania se enfrentará a la confusión. Nos gustaría instar a todas las personas amantes de la justicia en todo el mundo para pedir el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas a tomar medidas concretas sobre Birmania.

Para obtener más información póngase en contacto con Myo Thein, el Director de la preocupación de Birmania Democrática (BDC) en 00-44-78 7788 2386 o 00-44-20 8493 9137.

Consejo de Seguridad debe hacer acciones sobre Birmania:

1. Consejo de Seguridad debe declarar que no reconocerá junta planeada 2010 la elección y sus resultados

2. Consejo de Seguridad debe declarar farsa junta Constitución de 2008 nulo y sin valor

3. Consejo de Seguridad debe aplicar las sucesivas Resoluciones de la Asamblea General de la ONU en Birmania pide "para restaurar la democracia y poner en práctica los resultados de las elecciones de 1990"

4. Consejo de Seguridad debe declarar que reconocen Aung San Suu Kyi condujo la Liga Nacional para la Democracia (LND), el Gobierno legítimo de Birmania el mandato de la gente de Birmania en 1990 las elecciones generales

Información general:

• La junta muy celebrado las elecciones en 1990 en el que Aung San Suu Kyi condujo partido NLD ganó la victoria. Sin embargo, la junta sigue haciendo caso omiso de respetar los resultados de las elecciones hasta el 1990 y otra vez que tienen previsto celebrar elecciones en 2010 para anular 1990 resultado de las elecciones, así como para legitimar el régimen militar en Birmania. Nuestro líder legítimo, Daw Aung San Suu Kyi, había previsto astutos planes régimen de modo que ella ya había expresado su opinión sobre lo que debemos hacer acerca de la importancia de la aplicación de resultados de 1990 de las elecciones.

Daw Aung San Suu Kyi dijo:

• Los resultados de estas elecciones seguirán siendo válidos hasta el momento en que los miembros del Parlamento elegidos en 1990 por el pueblo han tenido la oportunidad de reunirse y decidir cuál es el paso siguiente va a ser. El mundo tiene que asegurarse de que se cumpla el resultado de estas elecciones.

• Si este país es lograr una verdadera democracia, el resultado de las elecciones de 1990 deben ser reconocidos. Debe ser reconocido por el régimen militar, como ha sido reconocido por el pueblo, y por el mundo en general. Es a través de este reconocimiento de que seremos capaces de hacer un verdadero progreso en Birmania. Los resultados de las elecciones general de 1990 debe aplicarse con una resolución ya adoptada por las Naciones Unidas. Ya sabemos que la Asamblea General de las Naciones Unidas ha aceptado la idea de que la voluntad del pueblo se ha expresado en las elecciones general de 1990. Esto es algo que no podemos abandonar. Será, en detrimento de nuestro país, si después de una elección se ha celebrado los resultados no son honrados y no resistir los intentos de trivializar ella.

• Nos mantenemos firmes para la aplicación de los resultados de las elecciones generales de 1990.

• Para ignorar el resultado de las elecciones de 1990 es tener total falta de respeto para el pueblo y es también un insulto para el pueblo.

• Nos gustaría ver la posición de las Naciones Unidas con mucha firmeza la resolución de la Asamblea General * en Birmania y de tratar de aplicar los términos de la resolución lo más rápidamente posible. Y nos gustaría que la comunidad internacional en apoyo de la ONU y este. (* El 19 de noviembre de 2002, la Asamblea General de la ONU aprobó una resolución instando firmemente al Gobierno de Myanmar "para restaurar la democracia y poner en práctica los resultados de las elecciones de 1990 y para garantizar [...] sin demora un diálogo sustantivo y estructurado hacia la democratización y la reconciliación nacional [...] a la liberación incondicional e inmediatamente a todos los presos políticos. ")

¿Qué es el año 2010 de las elecciones?

• prevista de la junta electoral 2010 es sólo una farsa destinada a legitimar la dictadura militar en Birmania. Con la victoria en la mira de la Junta ya ha hecho planes para después de las elecciones que se indique claramente esta elección es una farsa. Obviamente, no habrá necesidad de contar los votos, ya que sería un ejercicio inútil. Antes de que sea posible podría tratar de la junta electoral 2010 propuso que debemos abordar la validez de la Constitución recientemente adaptado.

¿Qué es "Shwe-Gone-Daing" Declaración?

• Aung San Suu Kyi y su partido de la Liga Nacional para la Democracia (NLD), por unanimidad de los vencedores de las elecciones de 1990, manifestaron claramente su posición en el "Shwe-Gone-DINE" Declaración de que la necesidad de hacer para tener una verdadera reconciliación nacional en Birmania, es decir, a

1. La liberación de todos los presos políticos

2. Revisión 2008 Constitución

3. Reconocer el resultado de las elecciones 1990

4. Toma lugar el diálogo político

¿Qué es la Constitución de 2008?

• Redactado por la Junta, este documento está lejos de ser creíble o constitucional. Libres, justas y todo incluido no es lo que este documento representa. La comunidad internacional debe ser consciente de los contenidos irremediablemente irreconciliables de la Constitución que se aprobó en 2008. El referéndum fue conducido a la existencia en condiciones cuestionables como la extorsión y las papeletas manipuladas. Queremos llamar especialmente la atención sobre estos puntos:

1. La Junta se dio la amnistía de los crímenes de lesa humanidad que ha perpetrado en Birmania durante su reinado de terror.

2. El régimen militar sistemáticamente tomó el 25% de los escaños parlamentarios. El comandante militar en jefe también fue dado la autoridad absoluta para disolver el Parlamento en cualquier momento de manera eficaz neutralización de la voz de la gente.

• Dar a la junta militar el 25% de los escaños parlamentarios, desenfrenada control autoritario y un servicio de auto amnistía para los crímenes de lesa humanidad no fueron verdaderamente la voluntad del pueblo birmano. Legitimar el régimen criminal no fue tampoco la voluntad de la gente y esto es incomprensible y totalmente inaceptable para el pueblo birmano. La esencia de la Constitución de 2008 es garantizar la impunidad de manera indefinida y la elección de 2010 la incorpora. Por lo tanto, estamos pidiendo la anulación de la de 2008, la Constitución de Birmania por el Consejo de Seguridad de la ONU.

¿Qué puede hacer?

• Por favor, firma la petición "Aplicar 1990 resultados de las elecciones en Birmania" http://www.gopetition.com/online/22158.html

• Por favor llame a su gobierno a petición de las Naciones Unidas para la reunión del Consejo de Seguridad de emergencia

• Por favor llame a su gobierno a petición de las Naciones Unidas del Consejo de Seguridad a declarar farsa junta 2008 Constitución como NULL & VOID

• Por favor llame a su gobierno a declarar Aung San Suu Kyi condujo la Liga Nacional para la Democracia (LND), el Gobierno legítimo de Birmania

• Por favor llame a su gobierno para que no reconozcan a simulacro previsto junta de elecciones de 2010 y sus resultados
http://bdcburma.org/Statements.asp?Id=78

Tuesday, 9 March 2010

Junta Provides Details of First Election Law

RANGOON — Burma's ruling junta will appoint the commission that will have final say over the country's first elections in two decades, state-run newspapers announced Tuesday as the country's military rulers began unveiling the laws that will govern this year's balloting.

There are growing fears among pro-democracy groups that the election—a date for which has not been announced—will be weighted in favor of the military and its supporters, and the first of five election-related laws to be published is likely to increase that unease.


Residents of Rangoon listen to news on new election laws being broadcast by state-run radio as they sit at a pavement tea shop on March, 8. (Photo:AP)
The laws enacted Monday will set out the mechanisms and rules for the election and campaigning, and the conditions under which parties may participate. Details were to be released in the state-run media over the coming days.
The first explained was the Union Election Commission Law, signed by junta leader Snr-Gen Than Shwe. It stipulates that the junta will appoint a Union Election Commission with a minimum of five members including the chairman. Decisions of the body would be final.

Members, who cannot be members of political parties, must be persons "deemed prominent and reputable" by the junta, known as the State Peace and Development Council.

Burma's military government announced in early 2008 that elections would take place sometime in 2010. A 1990 election was won by the National League for Democracy party of Nobel laureate Aung San Suu Kyi, but the military refused to hand over power.

The party of Suu Kyi, who is under house arrest until November, has not yet committed itself to taking part in the polls because it claims the new constitution of 2008 is unfair. It has clauses that would ensure that the military retains a controlling say in government and bars Suu Kyi from holding office.

The party has said the election laws will help it determine whether it will participate.

The remaining four laws are said to cover the polls for the Pyithu Hluttaw, or House of Representatives; the polls for the Amyotha Hluttaw, or House of Nationalities, the other house of parliament; the polls for Region and State parliaments; and the Political Parties Registration Law.

The national and regional legislatures will all include military personnel nominated by their commander in chief.

The 440-member House of Representatives will have 330 elected civilians and 110 military representatives; while the 224-member House of Nationalities will seat 168 elected candidates and 56 nominated by the military chief.

Suu Kyi has been detained for 14 of the past 20 years. The Supreme Court last month dismissed her latest appeal for freedom. She was convicted last August of violating the terms of her previous detention by briefly sheltering an American who swam uninvited to her lakeside home, and sentenced to a term of house arrest to end this November.

The sentence was seen as a ploy to effectively keep Suu Kyi locked up during any election campaign.

UN Secretary-General Ban Ki-moon expressed disappointment Monday that Suu Kyi's appeal was rejected, adding that the legitimacy of the elections rests on the freedom of political prisoners.

"Most importantly, all the political prisoners, including Aung San Suu Kyi, should be released as soon as possible, so that all of them can take part in elections," Ban said.

Ban said he wrote Than Shwe about 10 days ago "first of all expressing my concern about the lack of progress and also emphasizing the importance of the election ... to be (held in) a most credible, inclusive and transparent manner."

http://www.irrawaddy.org/highlight.php?art_id=17986

Burma rulers to 'hand-pick' election commission

Burma's military government announced on Monday that the long awaited laws had been passed - a crucial step.
No date for the poll has been set, but the ruling generals have promised that it will be sometime this year.
Critics say the elections, the first to be held in Burma for 20 years, will be a sham designed to entrench the military's grip on power.
There are five election laws in total and so far the details of the first, concerning the election commission, have been made public.
Integrity
There are few surprises and little comfort for pro-democracy campaigners.
The commission itself will be hand-picked by the current military government, and its decisions will be final.
Each member of the election body must be at least 50 years old, be deemed by the ruling generals to be a person of integrity, and not a member of any political party.
Critics fear that in effect, that means the election commission will be staffed by military loyalists.
The details of four more laws will be published in the coming days.
They focus on the two new houses of parliament, the polls for regional and state elections and the registration of political parties.
The details of the new laws will be carefully scrutinised for any sign that Burma's first election for two decades could be more transparent and representative than many fear.
The United Nations Secretary General Ban Ki-moon recently wrote to the head of the Burmese military government to express his concern about the credibility of the vote and the process leading up to it.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/8557042.stm

Saturday, 6 March 2010

American policy on burma needs sharper teeth

Apart from urging the junta to hold free, fair elections, the world should also keep it away from North Korea

After the initial four high-level contacts with the Burmese junta since last August, the US administration has been trying hard to engage the junta for two major reasons.
The first is to convince Burma that it would be in the country's as well as the regime's interest to hold an all-inclusive, free and fair election this year. The second, and an equally important, reason is to create a distance between the Burmese and North Korean regimes in terms of the sale of weapons and nuclear arms proliferation.

Washington believed its enthusiastic, softer approach would convince the junta that the planned elections should be carried out in a manner that is internationally acceptable and one that would help the regime join the global community.

So far, the regime has not yet set a date for the elections or given the world a peek at any electoral laws. It is clear that the enthusiasm for the elections is quickly evaporating, if not disappearing, within the administration. The junta has its own roadmap to follow and will certainly not pay attention to the guidelines being suggested by well-wishers in other capitals.

The irony of it all is that the junta is managing to successfully buy time to maximise on the outcome of its grand political strategy - staying in power at all costs without ever giving in. Most importantly, the junta leaders want to keep opposition leader Aung San Suu Kyi away from all political activities prior to the elections. Her party won the elections in May 1990 by a landslide, but the regime annulled the victory and took over.

Therefore, it is commendable that women like Nobel Peace laureates Shirin Ebadi and Jody Williams, along with other well-known human rights activists, are working to highlight the extreme violence being inflicted on women living in Burma. Their call to refer the matter to the International Criminal Court should be supported because in the past two decades, the Burmese junta has committed lots of crimes against humanity, not to mention innocent people being raped and tortured. In fact, the junta is known for using rape as a weapon of war against minorities. Thus, the international community should join hands and work towards the noble aim of ensuring safety and freedom for all people.

As for the second objective, Washington also has so far been unable to distance the two rogue states that have not only normalised their relations, but have over the past few years intensified their cooperation on military hardware.

The Burmese junta wants the kind of lethal weapons from North Korea that will allow it to project its military might on neighbouring countries. The reports on Rangoon's efforts to become nuclear capable should be taken seriously, though at this moment it would be very difficult, if not impossible, for Burma to develop such capacity.

However, in say 10 to 15 years, Burma can very easily build up its nuclear capacity with assistance from other rogue states that are willing to sell their technology and know-how. Like many other new, nuclear-ready states, such as Iran, the governments in power know exactly how to hide their burgeoning nuclear facilities. The world, especially Thailand, should watch out and not be fooled by the junta.

US Assistant Secretary of State for East Asian Affairs Kurt Campbell will be in Thailand next week, and might drop by in Burma if his planned itinerary is approved. If given the go-ahead, perhaps he will use this visit as an opportunity to tell the junta that time is running out and that it should stop dragging its feet in opening the door to democracy.

Friday, 5 March 2010

Exim Bank a reconsiderar los préstamos a Birmania



El Export-Import Bank de Tailandia abrirá conversaciones con el Gobierno acerca de si sus cuatro mil millones de baht préstamo inteerst baja para el gobierno de Birmania debería ser revisada, el viceministro de Finanzas Pruektichai Damrongrut dice.



Sr. Pruektichai consultará el ministro de Finanzas Korn Chatikavanij y el equipo legal del Exim Bank de esta semana.

Sala de lo Penal de la Corte Suprema de los titulares de las posiciones políticas descartó el viernes que el ex primer ministro Thaksin Shinawatra, había abusado de su autoridad con un préstamo del Exim Bank a Birmania.

Sr. Pruektichai no dijo cómo el banco se revise el contrato.

El presidente del Banco Exim Apichai Boontherawara dijo que el banco también evaluar los posibles daños derivados del contrato antes de enviarlo al ministro de Hacienda. Pero insistió en que el gobierno de Birmania era un buen cliente que hizo los pagos regulares.

Préstamo del Exim Bank para el gobierno de Birmania fue uno de los cinco casos en los que el Tribunal Supremo dictaminó que Thaksin abusó de su autoridad como primer ministro.

El Banco prestó 4 mil millones de baht para el gobierno birmano durante 12 años en el 3% de interés, que está por debajo de sus costes de funcionamiento.

La Corte Suprema dijo que los préstamos a un tipo de interés que fue por debajo del coste de funcionamiento del banco no era un objetivo de la creación del banco. El tribunal estimó que los préstamos al 3% más de 12 años le costaría al banco 670 millones de baht en daños y perjuicios.

El Sr. Apichai insistió en que el banco no perder el dinero de los préstamos, pero dijo que tendría que estudiar a fondo el fallo.

El tribunal también dictaminó que Shin Satellite, una compañía en la que los miembros de la familia de Shinawatra, fueron los accionistas mayoritarios, se beneficiaron del préstamo.

Birmania gastado en la compra de equipos de telecomunicaciones y servicios de satélite de Shin Satellite, más conocido ahora como THAICOM.

El tribunal estimó el Banco aprobó el préstamo de 4 mil millones de baht a Birmania después de una instrucción dada por el gobierno de Thaksin.

Inicialmente, se había abierto una línea de crédito de 3 mil millones de baht para Birmania, pero Thaksin pidió al banco a incrementar la línea de crédito por mil millones de baht. Después de eso, la tasa de interés del préstamo se redujo de 5,5% al 3%.
http://www.bangkokpost.com/news/local/33889/exim-bank-reassesses-loan-to-burma

Exim Bank reassesses loan to Burma

The Export-Import Bank of Thailand will open talks with the government on whether its four billion baht low inteerst loan to the Burmese government should be reviewed, Deputy Finance Minister Pruektichai Damrongrut says.


Pruektichai: Talks to start this week

Mr Pruektichai would consult Finance Minister Korn Chatikavanij and Exim Bank's legal team this week.

The Supreme Court's Criminal Division for Holders of Political Positions on Friday ruled former premier Thaksin Shinawatra had abused his authority with the Exim Bank loan to Burma.

Mr Pruektichai did not say how the bank would review the contract.

Exim Bank president Apichai Boontherawara said the bank would also assess the possible damage resulting from the contract before forwarding it to the finance minister. But he insisted the Burmese government was a good client which made regular repayments.

Exim Bank's soft loan to the Burmese government was one of five cases in which the Supreme Court ruled Thaksin abused his authority as prime minister.

The bank lent 4 billion baht to the Burmese government for 12 years at 3% interest, which is below its operating costs.

The Supreme Court said lending at an interest rate which was below the bank's operating cost was not an objective of the bank's establishment. The court estimated that lending at 3% over 12 years would cost the bank 670 million baht in damages.

Mr Apichai insisted the bank did not lose money from the lending, but said it would have to study the ruling thoroughly.

The court also ruled that Shin Satellite, a company in which members of the Shinawatra family were majority shareholders, benefited from the loan.

Burma spent it on buying telecommunications equipment and satellite services from Shin Satellite, better known now as Thaicom.

The court found the bank approved the 4 billion baht loan to Burma following an instruction by the Thaksin government.

Initially, it had opened a credit line of 3 billion baht for Burma, but Thaksin asked the bank to increase the credit line by one billion baht. After that, the interest rate on the loan was cut from 5.5% to 3%.
http://www.bangkokpost.com/news/local/33889/exim-bank-reassesses-loan-to-burma

Thursday, 4 March 2010

Premio Nobel de la Paz de visitas Bradford para iniciar campaña de Birmania



Ganador del Premio Nobel José Ramos-Horta, estará de visita en Bradford para iniciar una petición mundial para la gama de personas que piden la democracia en Birmania.

El presidente de Timor Oriental, recibió el premio Nobel por su papel pacificador en Timor Oriental, que está plagada por la pobreza y divide las comunidades.

Y él ha elegido para lanzar la petición en la Universidad de Bradford, como parte del evento de la Universidad de PeaceJam de prestigio, ahora en su quinto año.

La petición será llamado para la liberación de su compatriota y Nobel de la Paz de Birmania Primer Ministro electo, Aung Sun Suu Kyi, de Birmania antes de las elecciones en octubre.

PeaceJam organizador Fiona Macaulay, dijo: "Estamos encantados de que el Presidente de Timor Oriental se unan a nosotros en la universidad para el evento de este año PeaceJam.

"Es una maravillosa oportunidad para los jóvenes de todo el Reino Unido para conocer acerca de sus propias experiencias y trabajar con él para explorar las cuestiones en torno a la paz y la pobreza".

Líder pro-democracia, la Sra. Suu Kyi, bajo arresto domiciliario durante 17 años, se le negó su último llamamiento para la liberación de la Corte Suprema el mes pasado.

PeaceJam es un programa educativo que comenzó en Estados Unidos hace diez años.

De Bradford es el único lugar en Europa para albergar PeaceJam, que es dirigido por el Premio Nobel de la Paz, incluidos Ramos-Horta, y Aung San Suu Kyi.

El Presidente Ramos-Horta estará en la universidad durante tres días. Cerca de 250 jóvenes de toda Yorkshire, Reino Unido y Europa, van a pasar el fin de semana debatiendo temas.

El sábado, estarán trabajando en grupos con los mentores de estudiantes universitarios, haciendo trabajo voluntario el diseño de productos para fabricar y vender para recaudar dinero para Haití, el desmonte de una reserva natural, herramientas de carpintería de reacondicionamiento para ser enviados a los artesanos de África, y ayudar a unir a los gatos sin hogar las personas mayores y discapacitados.

El domingo los jóvenes va a explorar una serie de cuestiones como el racismo, el acoso a los homosexuales, la pobreza, la opresión política en Corea del Norte y la pobreza en el Reino Unido.

También el domingo los jóvenes participarán en talleres para diseñar sus propios proyectos de paz.

http://www.thetelegraphandargus.co.uk/news/5040080.Global_petition_to_launch_in_city/

Tuesday, 2 March 2010

*Myanmar: Cyclone Nargis Emergency Appeal No. MDRMM002 Operations*

*Myanmar: Cyclone Nargis Emergency Appeal No. MDRMM002 Operations*

Update No. 27

Source: International Federation of Red Cross And Red Crescent Societies
(IFRC)

Date: 02 Mar 2010

Full_Report (pdf* format - 1.1 Mbytes)

GLIDE n° TC-2008-000057-MMR

Period covered by this update: September 2009 to end of January 2010

Appeal target: CHF 73,987,907 million

Appeal coverage: 96%

- 8 July 2008: A revised emergency appeal was launched for CHF 73.9 million
(USD 72.5 million or EUR 45.9 million) to assist 100,000 households for 36
months.

- 16 May 2008: An emergency appeal was launched for CHF 52,857,809 (USD 50.8
million or EUR 32.7 million) to assist 100,000 households for 36 months.

- 6 May 2008: A preliminary emergency appeal was launched for CHF 6,290,909
(USD 5.9 million or EUR 3.86 million) to assist 30,000 households for six
months.

- 5 May 2008: CHF 200,000 (USD 190,000 or EUR 123,000) was allocated from
the IFRC's Disaster Relief Emergency Fund (DREF).

Summary:

- The end of the rains in September enabled greater outreach towards
vulnerable communities through the shelter and livelihoods projects during
this reporting period, thanks to sustained efforts at hub level in these
initiatives. Similarly, water, sanitation and hygiene promotion projects
continued to reach large numbers of vulnerable households across all
targeted townships. The communitybased health and first aid programme also
made good progress primarily through trained community volunteers and Red
Cross volunteers.

- A high level of community participation continues to be an integral factor
in the success of field activities.

- The joint technical visit by three partner national societies in November,
aimed at a preliminary review of the recovery and accountability framework
across the shelter and livelihoods recovery programmes, was conducted
successfully. A draft report of the findings has been prepared, and once
final revisions are approved, this will be circulated to all partners and
will be a topic for discussion during the partnership meeting in Bangkok on
30-31 March 2010.

http://www.reliefweb.int/rw/rwb.nsf/db900SID/MYAI-8367FZ?OpenDocument