Tuesday 26 October 2010

Pidiendo Conferencia Pinlon

El Congreso Nacional Zomi se celebró el 22 de octubre de 2010 en la ciudad Kalay, norte de Birmania. Nacionalidades étnicas y los líderes de la democracia birmana pro llamado para una segunda conferencia Pinlon mediante la firma de una declaración llamada "Declaración de Kalay Myo." Fue firmado por Kachin, Shan, Chin, Mon, y dirigentes de la NLD.

El principal objetivo de la declaración es detener la inminente guerra civil, que ha estado ardiendo dentro de Birmania a cabo desde que se independizó de Gran Bretaña en 1948.
Después de Birmania se independizó de Gran Bretaña, el nuevo gobierno, que fue encabezado por el primer ministro U Nu, ante reto de nacionalidades comunista, socialista, y étnicas. La guerra civil estalló y las insurgencias comunistas y étnicos extendido por todo el país durante décadas y todavía existen hoy en día.

Deber general Ne Win fue luchar contra los insurgentes y que surgió como un líder militar de gran alcance. El ejército se convirtió en una institución muy fuerte con soldados bien entrenados y obedientes. Ne Win cambió su postura de proteger al país de la insurgencia a gobernar el país como un dictador por medio de un golpe de Estado 02 de marzo 1962.

Bajo el gobierno de Ne Win grupos étnicos resistencia seguía existiendo y controlar las zonas de bosque denso en sus estados respetada. El objetivo de la resistencia étnica es formar su propio país, libre de Birmania. Sin embargo, tras 40 años de guerra civil y el logro de los líderes étnicos no se dio cuenta de que no es posible establecer su propia cuenta. Los líderes de Kachin recorrió todo el mundo para darse cuenta de ningún otro país apoya su separación de Birmania se convierta en un país independiente.

Después del levantamiento de 1988, estudiantes y activistas salieron de las ciudades y se unió a los grupos de resistencia étnica. Tanto los estudiantes como los líderes étnicos aprendido el uno del otro y acordó establecer la Unión Federal como la mejor manera para todas las personas que viven en Birmania. los líderes étnicos abandonado voluntariamente su demanda anterior, como estado independiente fue un gran logro después de 1988.

los líderes étnicos se dio cuenta de que la lucha contra la dictadura militar sólo para liberar a su propio estado fue de mente estrecha y sólo se beneficiarán del régimen. Ellos están cambiando de mentalidad anterior de luchar por su propia gente para su propio estado a luchar por todo el país y unen de la mano con todos los grupos étnicos.

El régimen actual ha llegado a un acuerdo de alto el fuego con 17 grupos de la resistencia étnica después de una década, pero después de la constitución de 2008 fue aprobada por un referéndum falso el régimen dio el paso siguiente al presionar a los grupos de alto el fuego a cambiar a medida que las fuerzas de la guardia de fronteras en el marco del control militar. Pequeños grupos obedeció la orden y cambió cuando las fuerzas de guardia de fronteras, pero más fuertes grupos de resistencia que tienen experiencia de combate durante cuatro décadas se negó a aceptar la demanda del régimen. Kachin, Wa, Karen, Mon y grupos de la resistencia Shan rechazó la demanda de régimen y ahora sus regiones controladas se están preparando para la guerra se aproxima muy posible contra ellos.

Estas son las situaciones que Birmania se enfrenta ahora. La convocatoria para la segunda conferencia de Pinlon es el enfoque correcto y que se detenga el baño de sangre que viene. áreas de Kachin, Karen y Mon Wa han estado en paz durante más de una década. La infraestructura de nuevo desarrollo y una vida más importante humanos serán destruidos si la guerra estalla.

Pido a los gobiernos internacionales y grupos de presión para examinar la situación en Birmania. La llegada de una elección unilateral no producirá la paz y estabilidad al pueblo de Birmania, y la nueva Constitución no dará los derechos que merecen las nacionalidades étnicas. Sólo conferencia étnicas en Birmania se produce el entendimiento y la reconciliación nacional, lo que conducirá al país en un lugar tranquilo.

Htun Aung Gyaw

No comments:

Post a Comment